AdSense Referrals

Wednesday, September 3, 2008

8 SIDOR onsdag den 3 september 2008








Kris i Thailand

Crisis in Thailand


Thailands ledare Samak Sundaravej införde i går undantags-tillstånd i huvudstaden Bangkok.
Det betyder att landets lagar inte gäller längre.
Militären har i stället fått i uppgift att hålla ordning i staden.

Thai leader Samak Sundravej declared yesterday a state of emergency in the capital Bangkok.
It means that the country's laws do not apply anymore.
The military have instead been given the task to keep order in the city.


undantags-tillstånd - state of emergency
uppgift - task
får i uppgift att - to be given the task to

Sedan i förra veckan pågår våldsamma demonstrationer i Bangkok.
En grupp som kallar sig Folkalliansen för demokrati, PAD, vill byta ut regeringen.
Därför protesterar de på gatorna.

Since last week violent demonstrations have been taking place in Bangkok.
A group who call themselves People's Alliance for Democracy, PAD, want to chage the government.
Therefore they are protesting on the streets.


bytar ut - to change

PAD har också tagit sig in i regeringshuset och kört bort regeringen från huset.

PAD has also broken into the government's building and drove away the government from the building.

På tisdagen blev det bråk mellan PAD och en grupp människor som stödjer regeringen.
En person dog och 44 skadades.
Det var efter det som president Samak införde untantags-tillståndet.

On Tuesday a row broke out between PAD and a group of people who support the government.
One person died and 44 were injured.
It was after that that President Samak declared the state of emergency.

I Thailand finns många svenska turister.
De har inte påverkats av bråken.

There are many Swedish tourists in Thailand.
They have not been affected by the trouble.


påverkar - to influence, to affect

Det har länge varit bråk om vem som ska leda Thailand.
De senaste 75 åren har regeringen körts bort av militär 18 gånger.
Nu är många oroliga att det ska hända igen.

There has been a long row regarding who should lead Thailand.
In the last 75 years the government has been driven out by the military 18 times.
Now many are worried that it will happen again.

President Samak har stöd av många bönder och fattiga.
Han är vald av folket.
PAD har stöd av rikare människor.

President Samak has support from many farmers and many of the poor.
He was elected by the people.
PAD have support from richer people.


Ny storm drog in över Haiti

New storm sweeps in over Haiti


Orkanen Gustav är borta.
Människorna i New Orleans kan snart återvända till sina hem.

Hurricane Gustav is over.
The people in New Orleans will soon be able to return to their homes.

Men ännu fler oväder är på väg.
Stormen Hanna har dragit in över Haiti.
Omkring 20 människor har dödats i ovädret.
Flera städer har blivit översvämmade.
Stormen fortsätter och experter tror att vindarna kan bli ännu kraftigare.

But there are still several storms on the way.
Storm Hanna has swept in over Haiti.
Around 20 people have been killed in the storm.
Several cities have become flooded.
The storm is persisting and experts believe that the winds can become even stronger.


Henke blir ny kapten

Henke will be new captain


I somras bestämde sig Fredrik Ljungberg för att sluta spela i landslaget i fotboll.
Det var han som var kapten i landslaget.
Kaptenen ska vara spelarnas ledare på planen.
I alla lag är det ett viktigt jobb.

Last summer Fredrik Ljungbeg decided to stop playing football in the national team.
He was the captain for the national team.
The captain will be the players' leader on the field.
In every team it is an important job.

Nu är det klart att Henrik Larsson tar över jobbet som kapten för landslaget.
Det har förbundskapten Lars Lagerbäck bestämt.

Now it is clear that Henrik Larsson will take over the job as captain for the national team.
This is what the Association's captain, Lars Lagerbäck, has decided.

Många tycker att det var ett bra beslut.
Henrik Larsson har varit med i landslaget längre än någon annan.
Han är en ledare.
Men andra tycker att det är fel.
Henrik Larsson är gammal.
Det är inte säkert att han spelar i landslaget så länge till.
Därför hade det varit bättre att låta någon yngre bli kapten.

Many think that it was a good decision.
Henrik Larsson has been with the team longer than anyone else.
He is a leader.
But others think that it is mistake.
Henrik Larsson is old.
It is not certain whether he will be playing in the national team much longer.
Therefore it would have been better to let someone younger to become captain.


Nazistgrupperna ökar i Sverige

Nazi groups on the rise in Sweden


Det bildas allt fler nazistgrupper i Sverige.
De senaste två åren har 17 nya grupper bildats.
Sammanlagt finns det nu 30 nazistgrupper.
De flesta grupperna finns i mellersta och södra Sverige.

More and more Nazi groups are formed in Sweden.
In the last two years 17 groups have been formed.
In total there are now 30 Nazi groups.
Most of the groups are found in Middle and South Sweden.


bildar - to found, to establish
sammanlagt - in total

Det som är speciellt för de nya grupperna är att de saknar ledare.
Men de är ofta del av en större nazistgrupp.
Nazisterna har också blivit mer våldsamma än tidigare.

What is special about these new groups is that they lack a leader.
But they are often a part of a bigger Nazi group.
The Nazists have also become more violent than before.


Arne Domnérus är död

Arne Domnérus is dead


En av Sveriges mest kända musiker är död.
Saxofonisten Arne Domnérus dog 83 år gammal.

One of Sweden's most famous musicians is dead.
Saxofonist Arne Domnérus died at 83.

Arne Domnérus har spelat med de mest kända jazzmusikerna i världen.
Han har fått massor av priser för sin musik.
För bara ett par år sedan bestämde regeringen att han skulle bli professor i musik.

Arne Domnérus have played with the most famous jazz musicians in the world.
He has received many prizes for his music.
Only a couple of years ago the goverment decided that he would be professor in music.

Mest känd i Sverige kanske han ändå blivit för musiken till filmen Karl-Bertil Jonssons jul.

He probably became best known in Sweden for the music in the film Karl-Bertil Jonsson's Christmas.

No comments: